La Casa Blanda //
The Collective White House
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_a5217b51be864329bf6390176773273b.jpg/v1/fill/w_599,h_451,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_auto/a2cef3_a5217b51be864329bf6390176773273b.jpg)
Medellin, Colombia – 9.1.2011
The Collective White House nº1 is to be constructed from the used bedsheets of an inexpensive motel. Donation of the bedsheets is an important element of the project. The bedsheets are a perfect metaphor for the transient condition of individuals, addressing issues of identity and immigration in the context of an economic system of exchange and labor. The project calls on the participation of the local populace and craft-makers, so the whole of the community reflects on the construction process and ultimately the final structure. This process opens the possibility for abundant nuances and personal expression in the building of the structure. The building is also a commentary on the homogenizing effect of modern labor practices and the ability for communities to generate value locally.
All of the Medellin projects are gathered centrally in a public artwork taking the shape of a 1/5 scale replica of the White House. This charged symbol of global power is reduced in scale, softened by its bed sheet walls and animated by the intimacy of its contents which consider a new relationship to power.
The Casa Blanda contains the resulting work of the agencies including musical recordings, embroidery, maps, videos, cell phone activated LCD displays, costume design, and street performance. The image of the Casa Blanda is transformed into an intimate, floating, ephemeral space, for making connections, where the sensual and fragile is privileged over the rational. Our goal is to identify an affective city, one in which daily lives are revealed in relation to larger social structures. This is a first step in a transformational process that can lead toward a resilient future.
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_b3304ec2e9f94fc7ac82a486dee484c6.jpg/v1/fill/w_136,h_94,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a2cef3_b3304ec2e9f94fc7ac82a486dee484c6.jpg)
HUMAN AGENCIES
Utilizing the nomenclature of the institutional process, a series of six departments or ministries are housed inside the Collective White House. These departments use our understanding of the bureaucratic process to initiate a dialogue between the people and the institution.
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_9fdccabbcc2643ab8ba2d773d727b502.jpg/v1/fill/w_150,h_83,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a2cef3_9fdccabbcc2643ab8ba2d773d727b502.jpg)
AGENCY OF SIGN LANGUAGE / AGENCIA DE LENGUAJE DE SEÑAS
Subverting the unspoken exchange of signals common to the drug culture, we designed a series of new urban gestures that reflect on peace, social inclusion and progress- new gestures of an affectionate city. Diagrams of these signs are pasted around the city.
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_d46bdc2504d84e27b609ebf22002dd5a.jpg/v1/fill/w_150,h_80,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a2cef3_d46bdc2504d84e27b609ebf22002dd5a.jpg)
AGENCY OF INCLUSION
(THE AFRO-COLOMBIAN EXPERIENCE)
This project addresses the experience of discriminatory language and how it affects the Afro-Colombian community. The project is comprised of two actions:
•Afro-Colombian Stories (video 2’55’’) : White actors read stories of daily discrimination written by Afro-Colombians.
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_a2c03510b5d644bf915e07a22799ff02.png/v1/fill/w_42,h_27,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a2cef3_a2c03510b5d644bf915e07a22799ff02.png)
CARTOGRAPHIC AGENCY | AGENCIA CARTOGRÁFICA
A map outline of the city was silk-screened on large sheets of paper. The maps were distributed through the public library system so that people can fill in the maps with their own interpretations of the city, “comuna”, neighborhood, or landscape, in order to reveal the forms and patterns that express personal geography in relation to power, inclusion, exclusion, “invisible barriers”, agency, discriminatory practices, or social commentary. The results form a Cartographic Agency that reveals personal maps as a means of understanding the social context of the city. Ultimately between 20 – 40 maps were displayed inside the gallery of the Museum of Antioqiua.
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_4cb0a9be9327477b9bb121171ab9a423.jpg/v1/fill/w_152,h_75,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a2cef3_4cb0a9be9327477b9bb121171ab9a423.jpg)
MOBILE STUDIO // AGENCIA ESTUDIO MÓVIL
The Mobile Studio is a response to violence against rappers in the low-income communities of Medellin. Typically young, these rappers comment directly on the gangs, drugs, invisible barriers, and deaths that dominate their community. Their brazen critique of the drug/gang culture has lead to retaliatory attacks. Since 2008, at least 6 young rappers have been assassinated in one of these communities alone; there are 13 in Medellin.
A donated bus was converted into a recording studio that traveled to the points in the city. Rappers recorded on the bus and fiberglass dog sculptures projected the audio outside of the bus. These sculptures were built with the help of the students of the University of Antioquioa.
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_5d4854fc940c43f08c06d6622e945c2f.jpg/v1/fill/w_155,h_76,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a2cef3_5d4854fc940c43f08c06d6622e945c2f.jpg)
THE OFFICE OF COMPLAINTS, FEARS AND DESIRES / AGENCIA DE QUEJAS, MIEDOS Y DESEOS
Escritores, typists using mechanical type writers, are a part of the informal street economy of Medellin. Escritos can be found on a side street of Plaza Botero (the plaza of the Museum of Antioquia) typing the letters for those who cannot. The purpose of these letters are broad but familiar: family members afar, legal and business transactions. The Escritos translate the thoughts of the ordinary Colombian, they are authors and poets for hire. They can put into words the intimate thoughts of a lover or the hardship of the displaced person.
![](https://static.wixstatic.com/media/a2cef3_e53e28e2563a49aab7f27d72b9aeffc3.jpg/v1/fill/w_140,h_65,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,blur_2,enc_auto/a2cef3_e53e28e2563a49aab7f27d72b9aeffc3.jpg)
AGENCY OF THE MINUTEROS /
AGENCIA MINUTEROS
“I am from Urabá, I came to Medellín with my family displaced by violence. Working in the Park for two years Berrio. At my age and my disability gives me no work. Coming to the park told me that if someone wanted to sell minutes, and I accepted. I knew nothing about phones and stuff, but I got it. “
This is a classic story of the Minutero. Minuteros carry cell phones attached to a vest and make phone calls for about $.08 USD. The minutero occupation provided steady work and a relatively smooth transition from a period of violent conflict. In the past few years the minuteros workforce has come to represent the unemployed, young children who cannot afford schooling (typically female), displaced peoples from the surrounding area.
The minutero is an archive of the social meme, a depository for the daily interactions of people in Medellin. The stories that they hear provide us with a context with which to view the city. We invited the minuteros to recount their stories and be projected on Collective White House. The stories they tell are personal, funny, and frequently touch on the complexity of the socio-political context of Medellin.
Colectivo Floating Lab (Laboratorio Flotante)
Donald Russell, Curador/Curator
Marta Isabel Arroyave R.
Edgar Endress
Olivier Giron
Lindsay Hawks
Peter Lee
Paula Matallana
William Shubert
Blake Turner
Sean Watkins
Jonathan Williams
Sue Wrbican
Laboratorio Flotante, Colombia ()
Marta Isabel Arroyave R.
Jorge Mario Villada
Catalina Hernandez
Carlos Andrés Marín
Sara Roldán
Luis Alejandro Arango Blandón
Alvaro Echeverry
Jonathan Correa Henao
Cintya Maturana
Andres Felipe Arroyave Restrepo
Christian Muñoz
Jhonatan Gómez Henao
Cristobal Isaza Velasquez
Carlos Alberto Jacanamijoy Quinchoa
Ojas Rojas
Daniela Saldarriaga
Yuliana Andrea Gil Serza
Marta Puerta
Anderson
Samir Varela
Daniela Pineda
Museo de Antioquia
Ana Piedad Jaramillo, Directora/Director
Marta Isabel Arroyave R.*
*Project Manager Extraordinaire
Conrado Uribe, Curador/Curator
Juan José Restrepo*
*Asistente de Curaduría/Curator Assitant
Juan Guillermo Bustamante.,Director MD11
Sandra Escobar
Viviana Gomez
Juan Jose Restrepo
Zoranny Restrepo
Centro de Desarrollo Cultural de Moravia
Carlos Uribe, Director
Claudia Velásquez López
Casa Blanda Colectiva
Edwin Ochoa Vélez*
*Diseño y Construccion/Design & Construction
Mauricio Ochoa Vélez
Milton Ochoa Vélez
Julian Palacio
Francisco Paz
Carlos Cordoba
Faber Mousalve
Fabian Carvajal
Olga Velez
Gloria Noreña
Esteban Ochoa
Andres Ochoa
Taller de Tejido y Bordado – Morar
Centro de Desarrollo Cultural de Moravia
Luz Omaira Tabares, Coordinator
Sandra Janeth Cespedes
Edwin Steven Hurtado
Maribel Lopez
Marisol Lopez
Luz Adiela Marin
Mariela del Socorro Marin
Mario Marulando
Blanca Lucia Pena
Yailud Lopez Presiga
Eugenia Pusiga
Doris Bectel R.
Aurora Ramirez
Ana Lucia Soto
Gloria Nancy Usma
Agencia de Inclusión
Margarita Betancur Franco (Matacandelas)
Franklin
Ramón Perea
Sally Viviana
Edwin Vergara
Fidel Renteria
Agencia de Alabaos
Maria Martinez
Juan Edilson Martinez
Jorge
Pablo Villegas
Maria Uribe Posada
Mauricio Mosquera: Director Telemedellín
Agencia de Cartografía
Martha Cecilia Grisales, Directora Parques Biblioteca
Catalina Acosta Jimenez y Camila
Angela Maria Arroyave R.
Martha L. Ruiz V.
Diálogos en la Casa Blanda Colectiva
Agnieszka Bolikowska
Diana Matilde Múnera
Natalia Grisales
Francisco Masso
Gustavo Alberto Henao
Rolando Martinez
Raul Gonzalez
Jorge Anderson
Perros Voladores y Carteles de Lenguaje de Signos
Universidad de Antioquia, facultad de Artes
Jorge Mario Villada
Catalina Hernandez
Carlos Andrés Marín
Sara Roldán
Luis Alejandro Arango Blandón
Alvaro Echeverry
Jonathan Correa Henao
Cintya Maturana
Andres Felipe Arroyave Restrepo
Christian Muñoz
Jhonatan Gómez Henao
Cristobal Isaza Velasquez
Carlos Alberto Jacanamijoy Quinchoa
Ojas Rojas
Daniela Saldarriaga
Yuliana Andrea Gil Serza
Marta Puerta
Anderson
Samir Varela
Daniela Pineda
Agencia Estudio Movil
William Mauricio Zapata Amaya
Juan Guillermo Arial
BRK
Mariana del Caspillo
José Pastor Castrillon
José Javier Castaño
Gerente Cootrasana
Sergio Cordoba
Juan Guillermo Torres G.
K-Bala
Brian Alexander Cuervo Lopez
Censura Maestra
Latinos Hip-Hop
León Darío Montoya
Lioomara Montoya Illo (la Mara)
Liliana Paez
Los Ninos
Manu y Chauo
Carlos Pradilla
Jairo Rosovo
Sergio Andres Ruiz
Juan Carlos Montoya Montoya
Zeta
Agencia de Comics
César Ramirez
Salon del Comic
Agencia de Minuteros
Sara Gallego Quiróz, Costume Design
Trabajadoras del Sexuales
Luz Marina Duque Piedrahita*
*Directora Corporación rescatando Valores
Sara La Peliroja, Costume Design
Esneida Morales
Claudia
Rocío
Marcela
Gloria Estela
Diana Carolina
Otros
Rossana Orozco
Margarita Pineda
René Urquijo
Juan Guillermo Giraldo Jimenez
Daniel Restrepo Castaño
Esculturas Arte Sacro México
Marco Antonio Moreno
Bordados Bolivia
Narda Zapata Producción de bordados
Richard Charcas
Agencia de Inclusión
Margarita Betancur Franco (Matacandelas)
Franklin
Ramón Perea
Sally Viviana
Edwin Vergara
Fidel Renteria
Donantes
Joseph Abrahams
Tom Ashcraft
Gina Biver
Randy Broz
Helen Brunner
Cara
Cesar Castro
Danny Chae
John Costa
Chris Cutrona
Reginald Daves
Marina Galvani
Lindsay Hawks
Lily Martin
Lisa Gold
Jackie Klingebiel
Korean United Methodist Church
of Greater Washington
Anne Lilly
Matt
Jeff May
Karstena Munzing
Claire McConaughy
Pia
Janice Quill
Reta Rahshia
Al Ribeiro
Eli Romanchak
Don Russell
Melissa Sexton
Sue & Donald Sexton
Kimberly Sheridan
Amanda Swenson
Kay Swenson
Threewalls
Sharon Tomasic
Marissa Turner
Marion Warren
Sean Watkins
CREDITS/CRÉDITOS